"口口相傳" meaning in All languages combined

See 口口相傳 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /kʰoʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /kʰoʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵/ Chinese transliterations: kǒukǒuxiàngchuán [Mandarin, Pinyin], ㄎㄡˇ ㄎㄡˇ ㄒㄧㄤˋ ㄔㄨㄢˊ [Mandarin, bopomofo], kǒukǒuxiàngchuán [Phonetic:kóukǒuxiàngchuán] [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄎㄡˇ ㄎㄡˇ ㄒㄧㄤˋ ㄔㄨㄢˊ [Mandarin, bopomofo, standard], kǒukǒusiàngchuán [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], kʻou³-kʻou³-hsiang⁴-chʻuan² [Mandarin, Wade-Giles, standard], kǒu-kǒu-syàng-chwán [Mandarin, Yale, standard], kooukooushianqchwan [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], коукоусянчуань [Mandarin, Palladius, standard], koukousjančuanʹ [Mandarin, Palladius, standard] Forms: 口口相传
Head templates: {{head|zh|idiom}} 口口相傳
  1. to be passed down orally; by word of mouth Tags: idiomatic Synonyms: 口耳相傳/口耳相传 (kǒu'ěrxiāngchuán), 口耳相傳 (kǒu'ěrxiāngchuán), 口耳相传 (kǒu'ěrxiāngchuán)
{
  "forms": [
    {
      "form": "口口相传",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "口口相傳",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be passed down orally; by word of mouth"
      ],
      "id": "en-口口相傳-zh-phrase-wmyeWcae",
      "links": [
        [
          "passed down",
          "pass down"
        ],
        [
          "orally",
          "orally"
        ],
        [
          "word of mouth",
          "word of mouth"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "kǒu'ěrxiāngchuán",
          "word": "口耳相傳/口耳相传"
        },
        {
          "roman": "kǒu'ěrxiāngchuán",
          "word": "口耳相傳"
        },
        {
          "roman": "kǒu'ěrxiāngchuán",
          "word": "口耳相传"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kǒukǒuxiàngchuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄡˇ ㄎㄡˇ ㄒㄧㄤˋ ㄔㄨㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kǒukǒuxiàngchuán [Phonetic:kóukǒuxiàngchuán]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄡˇ ㄎㄡˇ ㄒㄧㄤˋ ㄔㄨㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kǒukǒusiàngchuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kʻou³-kʻou³-hsiang⁴-chʻuan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kǒu-kǒu-syàng-chwán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kooukooushianqchwan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "коукоусянчуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "koukousjančuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kʰoʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: kóukǒuxiàngchuán]"
    },
    {
      "ipa": "/kʰoʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵/"
    }
  ],
  "word": "口口相傳"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "口口相传",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "口口相傳",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 傳",
        "Chinese terms spelled with 口",
        "Chinese terms spelled with 相",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to be passed down orally; by word of mouth"
      ],
      "links": [
        [
          "passed down",
          "pass down"
        ],
        [
          "orally",
          "orally"
        ],
        [
          "word of mouth",
          "word of mouth"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kǒukǒuxiàngchuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄡˇ ㄎㄡˇ ㄒㄧㄤˋ ㄔㄨㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kǒukǒuxiàngchuán [Phonetic:kóukǒuxiàngchuán]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄡˇ ㄎㄡˇ ㄒㄧㄤˋ ㄔㄨㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kǒukǒusiàngchuán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kʻou³-kʻou³-hsiang⁴-chʻuan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kǒu-kǒu-syàng-chwán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "kooukooushianqchwan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "коукоусянчуань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "koukousjančuanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/kʰoʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: kóukǒuxiàngchuán]"
    },
    {
      "ipa": "/kʰoʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑŋ⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯än³⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kǒu'ěrxiāngchuán",
      "word": "口耳相傳/口耳相传"
    },
    {
      "roman": "kǒu'ěrxiāngchuán",
      "word": "口耳相傳"
    },
    {
      "roman": "kǒu'ěrxiāngchuán",
      "word": "口耳相传"
    }
  ],
  "word": "口口相傳"
}

Download raw JSONL data for 口口相傳 meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-24 from the enwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.